El arquero en el rol fantástico-medieval (parte II)

Bearpaw Slick Stick

Previa En la primavera de este año Jorge Coto “Tiberio” nos pidió a Angela y a mí un artículo que tratara la arquería desde una perspectiva del jugador de rol y el artículo del que hoy traemos la primera parte se publicó en el número 6 de la revista Crítico en la sección “El rincón de los expertos”. Dado que teníamos la posibilidad de publicarlo nosotros al cabo de un…

El arquero en el rol fantástico-medieval (parte I)

Beleg Cuthalion

Previa En la primavera de este año Jorge Coto “Tiberio” nos pidió a Pablo y a mí un artículo que tratara la arquería desde una perspectiva del jugador de rol y el artículo del que hoy traemos la primera parte se publicó en el número 6 de la revista Crítico en la sección “El rincón de los expertos”. Dado que teníamos la posibilidad de publicarlo nosotros al cabo de un…

Jugamos a 3:16 Carnage Among the Stars

316small

Hace ya algún tiempo escribí una reseña sobre el juego, concretamente sobre la edición original de Cubicle 7. Una de sus mayores virtudes es que es un juego rápido de preparar y con mucha acción. En principio una sesión no debería ser muy larga, tal vez de unas dos o tres horas. Ésta es una virtud del juego, que hace que sea más fácil jugarlo en casi cualquier momento y…

Dragon Age: Inquisition, los DLCs

DAI_small

Uf, uf! qué paliza! Acabo de terminar mi tercer play-through de Dragon Age: Inquisition. Esta vez he ido a terminarlo todo, en modo Hard y además me había reservado para la ocasión los tres DLCs que han salido. En total llevo 450 horas dedicadas a DAI, unas 170 para este PT, ahí es nada. Ya hice una crítica sobre el juego hace meses y llegué a la conclusión de que…

Mis canciones en quenya de 1995 recuperadas

Tengwar alphabet

El otro día en Londres un amigo preguntó en voz alta “¿Alguien sabe quenya?” y yo respondí “Algo sé” y entonces me mostró una foto con un texto en Tengwar que solo con verlo se veía claramente que no era quenya, era español con transcripción al alfabeto feanoriano. Resultó ser un gran fiasco usando un “traductor online” al élfico con vistas a un tatuaje. Espero que esa persona no llegara…