The Wild Beyond the Witchlight: Diario de Campaña II - Seguimos de carnaval
La segunda sesión de la campaña continuó en el Carnaval Withclight y con los personajes investigando qué está ocurriendo en el mismo y cómo pueden llegar al Feywild y al capítulo 2 :P
Como ya comenté, este diario de campaña lo estamos grabando como un podcast, así que aquí va el enlace al mismo:
La mayoría de los recursos que se mencionan o que usé para la sesión son los mismos que los de la sesión 1: The Wild Beyond the Witchlight: Diario de Campaña I
Pero creo que merece la pena, ya sea por que quede para la posteridad o porque le pueda ser útil a alguien aquí dejo algunas traducciones o adaptaciones de cancioncillas, poemas o dichos que yo me inventé para adaptar el el inglés a algo que sonara bien en castellano o que fuera más familiar para mis jugadoras:
- Página 34 - Calliope (organillo) - Ernest:
Done un botón, si lo desea
lo coseré junto a estas preseas.
Un sonrisa recibirá en su lugar,
será un intercambio singular
- Página 35 - Carrusel: sustituír los dichos por algunos típicos de España.
- Página 45 - Gnome Poetry Contest:
¡Sonad la señal! ¡Es tiempo de carnaval!
Si no es mucha faena,
¡Venid, recitad un poema!
- Página 45 - Almiraj:
Mi almiraj es una fantasía,
Si adornáis su cuerno con unas arandelas,
Podréis ganar algo más que bagatelas.
- Página 55 - Rima para cruzar el espejo a Prismeer:
Aquende, allende, aquí y allí;
errando más allá,
¡muéstrame el lugar!
Pues nada espero que os sea útil.
En la siguiente sesión ya se adentrarán en Prismeer, ¿qué sorpresas les aguardan en el Feywild?